Per lo scrittore che ha regalato al mondo il Don Chisciotte, il fatto che sia l’autore del testo più tradotto dallo spagnolo negli ultimi ottant’anni può essere un premio di consolazione, scrive il giornale Guardia. Ma ora un nuovo elenco è stato compilato dai ricercatori di Istituto Cervantes. Questa organizzazione è stata a lungo dedicata alla cultura spagnola e promuove la lingua spagnola in tutto il mondo, incluso in Praga.
Per avere un’idea di quali autori spagnoli siano stati maggiormente tradotti in 10 lingue diverse (arabo, cinese, inglese, francese, tedesco, italiano, giapponese, portoghese, russo e svedese), i ricercatori hanno utilizzato i dati di una biblioteca online database di 554.858.648 registrazioni in 483 lingue.
“Vogliamo aiutare altri ricercatori, così come altre persone, ad analizzare e visualizzare grandi quantità di informazioni in modo più efficiente. Ciò consentirà di comprendere meglio ciò che le persone leggono e ciò che hanno letto. E anche per rendere omaggio a tutti i traduttori che lavorano alla diffusione dei libri tradotti dallo spagnolo”, ha detto al giornale Guardia Raquel Caleya, responsabile della cultura dell’Instituto Cervantes.
Nella lista degli autori più tradotti in 10 lingue dal 2000 al 2021, García Márquez è al primo posto, seguito da Isabel Allende, Jorge Luis Borges, Mario Vargas Llosa, il già citato Cervantes, Carlos Ruiz Zafón o Arturo Pérez- Ritorno.
“Zombie lover. Professional bacon fan. Infuriatingly humble thinker. Food aficionado. Twitter advocate.”